"Reveille" es una canción tocada por el clarín por la mañana entre los militares y los exploradores y que significa que deben despertarse. "Réveille" significa "despierta" en francés.

Esta canción se suele tocar al clarín. Sin embargo, existe una letra sobre la melodía. Aquí va una versión…

Notas

Versión 2:

(Chorus)
I can't get 'em up
I can't get 'em up
I can't get 'em up this morning;
I can't get 'em up
I can't get 'em up
I can't get 'em up at all!

The corporal's worse than the privates,
The sergeant's worse than the corporals,
Lieutenant's worse than the sergeants,
And the captain's worst of all!

(Chorus)

Traducción de la estrofa:
El caporal es peor que los soldados,
El sargento es peor que el caporal,
Le teniente es peor que el sargento
¡Y el capitán es el peor de todos!

Versión 3:

(Chorus)
You've got to get up (Debéis levantaros)
You've got to get up (Debéis levantaros)
You've got to get up this morning (Debéis levantaros esta mañana)
You've got to get up (Debéis levantaros)
You've got to get up (Debéis levantaros)

Get up with the bugler's call (Levantaos al toque del clarín)
The major told the captain (El comandante lo dijo al capitán)
The captain told the sergeant (El capitán lo dijo al sargento)
The sergeant told the bugler (El sargento lo dijo al clarín)
The bugler told them all. (El clarín lo dijo a todos)

(Chorus)

Listen