Be Kind to Your Web-footed Friends
"Be Kind to Your Web-footed Friends" se canta sobre la melodía de "Stars and Stripes Forever"…
Be Kind to Your Web-footed Friends
Sean buenos para sus amigos de pies palmeados
Canción infantil
Canción infantil
(Inglés)
(Español)
Be kind to your web-footed friends
For that duck may be somebody's mother,
She lives in a nest in a swamp*
Where the weather is always damp.
You may think that this is the end,
Well it is, but to prove we're all liars,
We're going to sing it again,
Only this time we'll sing a little higher.
Repeat the song, singing it a little higher. Sing it as many times as you can stand.
Finally, end the song with:
You may think that this is the end....
Well you're right!
Sean buenos para sus amigos de pies palmeados,
Que esta pata tal vez es la madre de alguien,
Vive en un nido en un pantano
Donde el tiempo siempre está húmedo.
Piensan quizá que esto es el fin,
Sí lo es, pero para probar que todos somos mentirosos,
Vamos a cantarla otra vez,
Pero esta vez cantaremos un poco más alto.
Repetir la canción cantándola un poco más alto. Cantarla cuantas veces puedan lograrlo.
Finalmente, acabar la canción con:
Piensan quizá que esto es el fin,
¡Pues, tienen razón!
Notas
*Variante del verso: "Be kind to your friends in the swamp" ("Sean Buenos para sus amigos en el pantano")
Comentarios
Variante:
Be kind to your web-footed friends
For that duck may be somebody's mother,
She lives in a nest in a swamp
Where the weather is always damp.
You may think that this is the end,
Well it is!
Traducción
Sean buenos para sus amigos de pies palmeados,
Que esta pata tal vez es la madre de alguien,
Vive en un nido en un pantano
Donde el tiempo siempre está húmedo.
Piensan quizá que esto es el fin,
¡Sí lo es!
Partitura
Agradecimientos
Muchas gracias a Gracie Gralike por la ilustración.