La primera versión es la que conozco, lo que me recuerda cuando el mayor de todos los hijos de nuestro grupo de amigos tenía casi 2 años –hace unos treinta años ya…- y seguía pidiéndole a mi hermana, enseñando el puño y el pulgar "Fais, fais!" ("¡Haz, haz!") -Mónica.

Reglas del juego

El dedo pulgar va escondido en el puño.
(1): Tocar tres veces en el puño y llamar.
(2): En "chito", llevar el índice delante de la boca.
(3): Hacer salir el pulgar de un sopetón.

Watch
Esta rima también se puede encontrar con "Monsieur Pouce" (Señor Pulgar) como en los vídeos más abajo…
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
La letra aparece en el vídeo. Hela aquí con la traducción:

"-Toc, toc, toc, monsieur Pouce, es-tu là ?
Personne.
Toc, toc, toc, monsieur Pouce, es-tu là ?
-Chut, je dors.
-Toc, toc, toc, monsieur Pouce, es-tu là ?
-Oui, je sors. Bonjour les petits pouces, bonjour maman (bise, bise), bonjour papa (bise, bise), bonjour grand frère (bise, bise), bonjour petite sœur (bise, bise). Bonjour à tous ! Les petits doigts sont réveillés, il est l'heure d'aller déjeuner."

Traducción española

"-Toc, toc, toc, señor Pulgar, ¿estás?
Nadie.
-Toc, toc, toc, señor Pulgar, ¿estás?
-Chito, estoy durmiendo,
-Toc, toc, toc, señor Pulgar, ¿estás?
- Si, ya voy. Buenos días pulgarcitos, buenos días mamá (beso, beso), buenos días papá (beso, beso), buenos días hermano mayor (beso, beso), buenos días hermanita (beso, beso). ¡Buenos días a todos! Los deditos están despiertos, es hora de ir a desayunar."
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Agradecimientos

Contribución: Tía Mónica

Merci beaucoup !