Malbrough s'en va-t-en guerre - Chansons enfantines françaises - France - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Intro Image

Notes

*****En général, c'est là qu'on s'arrête

Malbrough s'en va-t-en guerre - Chansons enfantines françaises - France - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Comment After Song Image

Commentaires

Malbrough était John Churchill, Duc de Marlborough, un général anglais qui a combattu le roi Louis XIV. Marlborough en anglais est devenu Malbrough en français dans la chanson, qui est devenu Mambrú en espagnol. En fait, John Churchill, Duc de Marlborough (l'ancêtre de W.S.Churchill) n'est pas mort à la bataille de Malplaquet (1709) qui opposait les armées anglo-hollandaises et autrichiennes aux troupes françaises de Louis XIV comme le suggère la chanson.

MISE À JOUR En cherchant de plus amples renseignements sur la chanson, je suis tombée sur le livre "Notes pour l'histoire de la chanson" de V. Lespy, Librairie de J.B. Dumoulin, Paris (1861) dans lequel l'auteur explique, à partir d'une anecdote à propos de cette chanson, qu'elle a une origine arabe –paroles et musique- qu'elle chantait les exploits d'un certain Mambrou, que les soldats de Jacques 1er d'Aragon et de Louis IX (St Louis) l'avaient probablement rapportée des croisades au XIIIème siècle et que c'est la légende de Mambrou que la nourrice du fils de Louis XVI lui chantait, Malbrough se substituant à Mambrou à la fin du XVIIIème. Vous pouvez lire l'histoire complète au lien ci-dessus. – Tatie Monique

La version espagnole s'appelle "Mambrú se fue a la guerra". Pour aller sur la page Colombie de Mama Lisa, cliquer ici.

Listen

Télécharger

Merci beaucoup à Edit' Dupont pour cette chanson et pour l'avoir chantée.

Télécharger

MP3 : Monique Palomares

Partition

Partition musicale - Malbrough s'en va-t-en guerre