Anatole, monsieur Paul
Anatole, monsieur Paul
Anatol, Mister Paul
Chanson enfantine
Children's Song
(French)
(English)
Anatole, monsieur Paul, ouh bom !
Anatole, monsieur Paul !
Viens danser le rock and roll,
Si tu ne sais pas c'est tant pis pour toi,
C'est une chanson que tu ne connais pas.
Anatole, monsieur Paul, ouh, bom !
Nous les filles, on a du style
Caramel aux beaux yeux verts
Et les garçons sont des gros cochons
Qui nous soulèvent les jupons.
Anatole, monsieur Paul, ouh, bom !
Boum, boum, boum, sacré élastique
Dix plus dix c'est égal à vingt,
Elle est tombée amoureuse
D'un garçon du rock and roll.
Ça fait danse, danse, danse avec moi.
Ça fait danse, danse, danse avec moi.
À la sortie du lycée
Toutes les filles se sont éclatées
Les garçons se sont bagarrés,
Les jumelles se sont disputées
Ça fait dis-dis-disputées
Ça fait ba-ba-bagarrés ! Yeah !
Anatol, Mister Paul, ooh bom!
Anatol, Mister Paul!
Come and dance the rock and roll,
If you don't know how, too bad for you,
It's a song you don't know.
Anatol, Mister Paul, ooh bom!
We girls have style,
Caramel with beautiful green eyes,
And the boys are big pigs,
Who raise our petticoats.
Anatol, Mister Paul, ooh bom!
Boom, boom, boom, good old elastic,
Ten plus ten is equal to twenty,
She fell in love,
With a boy from the rock and roll.
It goes: dance, dance, dance with me,
It goes: dance, dance, dance with me.
Going out from high school,
All the girls had great fun,
The boys fought,
The twins quarreled.
It goes qua-qua-quarreled
It goes fought-fought-fought! Yeah!
Thanks and Acknowledgements
Translated by Tatie Monique and Mama Lisa.
Merci beaucoup!