Fatou yo - Chansons enfantines  sénégalaises - Sénégal - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Intro Image

Notes

Il y avait une question à propos de la langue de cette chanson. Certains pensent qu'elle est en mandinka, et d'autres en wolof. J'ai demandé à Del Dallimore qui vit dans la proche Gambie et voici ce qu'elle a écrit : "Ce n'est définitivement pas du mandinka. La majorité du Sénégal parle wolof ou français. Ils [les amis de Del] pensent que c'est du wolof mais mélangé avec une autre langue. Je demanderai à d'autres de l'écouter." -Mama Lisa

Plus tard, nous avons trouvé qu'elle est dans une langue balante. Si quelqu'un sait de quelle langue balante il s'agit, nous accueillerons bien volontiers l'information ! nous apprécierions aussi une traduction plus fine. Si vous pouvez aider, merci de nous écrire ! –Tatie Monique

Listen

Télécharger

Merci beaucoup à Isabelle et les enseignants en T1 (première année d'enseignement) d'avoir chanté Fatou yo, et à Pierre Bénichou qui les a accompagnés à la guitare et quelques autres enseignants étaient aussi aux percussions.

Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Remerciements

Merci beaucoup à Isabelle pour cette chanson, sa traduction anglaise et son enregistrement. Merci à Del Dallimore d'avoir essayé de nous aider à identifier la langue.

Photo : "Ouakam-Cité Assemblée" de Jeff Attaway de Abuja du Nigeria - Cité Assemblée. Licence sous CC BY 2.0 via Wikimedia Commons.

Thanks so much!