Kanzenzenze
Kanzenzenze
Kanzenzenze
Canción infantil
Canción infantil
(Kimbundu)
(Español)
Kanzenzenze kalengile
Pipikalengile
Kapaka sambo
Katula karele
Muana bitoto
Muana bitoto
Kapikila kapo.
Si alguien nos puede mandar una traducción, gracias por escribirnos. -Tía Mónica
Notas
Pueden encontrar esta traducción en francés en la tela…
Dix doigts (Diez dedos)
Tu as dix doigts (Tienes diez dedos)
Dix doigts pour jouer (Diez dedos para jugar)
Cinq doigts à chaque main.…(Cinco dedos a cada mano)
Sin embargo, un diccionario kimbundu-portugués da para…
Kanzenzenze: planta euforbiácea utilizada como seto u ornamento,
Katule: separado, excluido; prep., salvo, excepto, no incluído…
Katulu: florecita medicinal (Vernonia glaberrima)
Muama: hijo o hija
En cambio…
Diez dedos: kuinhiira milembu,
Dedo: mulembu
5: tanu – kitanu. 5 dedos: milembu itanu,
Cada: tala,
Mano: lukuaku, plural maku, forma contractada de malukuaku, manecita siendo kalukuaku.
Según estas búsquedas, aunque no estén fiables al 100%, parece que la cancioncilla original no tiene nada que ver con diez dedos…