A di mi yere yu friyari
This song is sung to the tune of "The Battle Hymn of the Republic".
A di mi yere yu friyari
I Heard It's Your Birthday
Birthday Song
Birthday Song
(Sranan Tongo)
(English)
A di mi yere yu friyari
A di mi yere yu friyari
A di mi yere yu friyari,
Dan mi kon fristeri yu.
Ano fu yu kuku, ano fu yu sopi
ano fu yu kuku, ano fu yu sopi
ano fu yu kuku, ano fu yu sopi,
Ma mi kom fersteri yu.
Because I heard it is your birthday
Because I heard it is your birthday
Because I heard it is your birthday,
I have come to congratulate you.
Not for your cake, not for your drinks
Not for your cake, not for your drinks
Not for your cake, not for your drinks,
But I have come to congratulate you.
Notes
Happy Birthday from Suriname wrote the following about birthdays in Suriname: "...when its finally time to sing happy birthday, there's cake of course, and everyone comes to surround you singing the Surinamese birthday song ...[Then] You blow out the candles, someone smears cake on your face, and everyone once again commences the eating, drinking, and dancing well into the the night."
*****
Dutch Version:
Toen ik hoorde dat je jarig was
Toen ik hoorde dat je jarig was
Toen ik hoorde dat je jarig was,
Kwam ik je feliciteren.
Niet voor je koek, niet voor je drank
Niet voor je koek, niet voor je drank
Niet voor je koek, niet voor je drank,
Maar om je te feliciteren.
Thanks!
Thanks!
Thanks!
Sheet Music
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Dr. Harold Jitschak Bueno De Mesquita for contributing this song!
Translation: Wikipedia.
Grantangi!