"Hop-tu-Naa es una fiesta celta celebrada en la Isla de Man el 31 de octubre. Es la celebración de la original víspera de Año Nuevo (Oie Houney). Piensan que es la más antigua tradición ininterrumpida de la Isla de Man…

El término 'Hop-tu-naa' procede de la canción gaélica manesa cantada durante la fiesta que incluye el Hop-tu-naa sin sentido como parte del esquema poético, tales poemas sin sentido son un tema común en la música gaélica irlandesa y escocesa...

En la Isla de Man hoy en día, muchos grupos de gente perpetúan la tradición de cantar canciones de Hop-tu-Naa por las casas con linternas de nabos. Además de esto, muchas actividades de Hop-tu-Naa ocurren por la Isla de Man cada año, la mayoría incluye competiciones de linternas de nabos y de cantos de canciones tradicionales…

… los chicos se disfrazan y van de casa en casa esperando que les den golosinas o dinero, como en otras partes. Los chicos llevan linternas de nabos esculpidas (que se conocen como 'moots" entre los maneses) y cantan canciones de Hop-tu-naa." -(Traducido de Wikipedia en inglés)

Hop-tu-Naa - Canciones infantiles manesas - Isla de Man - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Intro Image

Notas

Halloween también conocido como la noche del viejo Samhain (Sauin en manés).

Esto es una versión acortada de la canción de Hop-tu-naa como se halla en los dos primeros vídeos. Parece que la gente canta versiones más cortas, al menos en YouTube, es así. Hallarán versiones más largas de Hop-tu-naa aquí (Wikipedia inglés).

Comentarios

Comida tradicional para Hop-tu-Naa incluye 'mrastyr': patatas, chirivías y pescado machacado con mantequilla. Cualquier sobra de esta cena se deja afuera con cántaros de agua fresca para las hadas. Se hacen también caramelos blandos con solo azúcar y agua como actividad colectiva por la tarde de Hop-tu-naa." –(Traducido de Wikipedia inglés.

Watch
En el vídeo más abajo cantan la canción de Hop-tu-naa song como dada arriba de la página.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
La versión en el vídeo comienza por la canción de "Jinny the
Witch" (letra aquí abajo) y luego cantan la canción de Hop-tu-naa que se halla arriba de esta página…

"Hop tu naa, me mothers gone away (Hop tu naa, mi madre se ha marchado)
And she won't be back until the morning. (Y no regresará antes de la mañana)
Jinny the witch flew over the house (Jinny la bruja voló encima de la casa)
To fetch the stick to lather the mouse…" (Para ir a buscar el palo para enjabonar el ratón)

Pueden escuchar la canción de "Jinny the Witch" sola aquí.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
La versión en el vídeo más abajo comienza y termina por "Jinny the witch flew over the house to fetch a stick to lather the mouse" y luego se repiten estas líneas…

Shoh shenn oie Houney, hop-tu-naa,
T'an eayst soilshean, trol-la-laa!

Traducción

Es la noche de Hollantide, ¡Hop-tu-naa!
La luna brilla fuerte, ¡Trol-la-laa!
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Agradecimientos

Traducción basada en la traducción del primer vídeo más arriba.
Imagen: Por Culture Vannin, cc.