Божья коровка, улети на небо
Svetlana a écrit : "Chère Lisa, chers amis ! Ici en Russie, nous appelons la coccinelle 'la petite vache de Dieu' [ce qui est Божья коровка (bozhya korovka) en russe]. Nous avons une comptine à ce sujet qui fait..."
Божья коровка, улети на небо
Coccinelle vole jusqu'au ciel
Comptine
Comptine
(Russe)
(Français)
Божья коровка, улети на небо, принеси мне хлеба
Черного и белого только не горелого.
Coccinelle, vole jusqu'au ciel, porte-moi du pain,
Noir et blanc mais pas brûlé.
Notes
Prononciation :
Bozh'ja korovka, uleti na nebo, prinesi mne hleba
Chernogo i belogo tol'ko ne gorelogo.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Remerciements
Merci beaucoup à Svetlana pour cette comptine et sa traduction anglaise.
Merci beaucoup à Gracie Gralike pour l'illustration!
Bolshoe spasibo!
Большое спасибо!
Publicité