Мыши водят хоровод
Мыши водят хоровод
¡Chitón, ratones!
Juego en círculo
Juego en círculo
(Ruso)
(Español)
Мыши водят хоровод.
На лежанке др емлет кот.
Тише, мыши, не шумите,
Кота Ваську не будите!
Вот проснется Васька-кот
Разобьет ваш хоровод.
Los ratones bailan en corro
Un gato está durmiendo en el banco
-Chitón, ratones, no hagáis/hagan tanto ruido
O vais/van a despertar a Vaska* Gato.
Vaska Gato saltará y brincará
Y echará a perder y destruirá vuestro/su corro.
Notas
*Vaska es un nombre masculino (a menudo puesto a los gatos)
Aquí va una versión rimada corta establecida a partir de la versión inglesa de Genia Gurarie:
¡Chitón ratones! Está durmiendo el gato,
Tiene buen oído y buen olfato.
¿Y si sigue un régimen?
¡Aún así, no se alboroten.
Reglas del juego
Todos rotan en círculo llevándose de las manos. El niño que hace de gato va al centro del corro, se acuesta y finge dormir. Todos los demás niños rotan calmamente y recitan la cancioncilla. Al final, el "gato" se levanta de un brinco y persigue los "ratones".
Agradecimientos
Muchas gracias a Genia Gurarie por la segunda versión inglesa de esta canción.
Mis agradecimientos también a Natalia por la versión rusa y por la primera versión inglesa (más literal).
Bolshoe spasibo!
Большое спасибо!