Ο ύπνος τρέφει τα μωρά
Ο ύπνος τρέφει τα μωρά
El sueño nutre a los bebés
Canción infantil
Canción infantil
(Griego)
(Español)
Ο ύπνος τρέφει τα μωρά,
Κι' ο ήλιος τα μοσχάρια,
Και μένα το παιδάκι μου
Θρέφεται με τα χάδια.
El sueño nutre a los bebés
Y el sol los terneritos
En cuanto a mí, a mi hijito,
Lo nutren las caricias.
Notas
Transliteración
O ipnos trefi ta mora
O ipnos trefi ta mora
Ke o ilios ta moskharia
Ke mena to pedhaki mu
Frefete me ta khadhia
"kh" como 'j" en esp.
"dh" como the, this en inglés
las "e" griegas son abiertas.
Comentarios
Más arriba, hemos probado de modernizar el texto griego (Cambio de ortografía: 1982). Más abajo se halla el texto que nos daron, con la ortografía antigua.
Disculpen cualquier error en la versión moderna. Acojemos correcciones. Muchas gracias por mandarnos modificaciones.
Agradecimientos
Muchas gracias a Thomy Verrou al Instituto de Estudios Balcánicos en Grecia por esta canción y su traducción inglesa. Muchas gracias también a Élizabeth Grigoriadis por su traducción francesa y a Marietta Parianos por su ayuda y su trabajo de verificación.
Ευχαριστώ πολύ!