Зірко, зірко мерехти
Aquí va la versión ucrania de "Twinkle, Twinkle, Little Star" (Campanita del lugar)…
La traducción se puede cantar.
Зірко, зірко мерехти
Estrella, brillando vas
Canción infantil
Canción infantil
(Ucranio)
(Español)
Зірко, зірко, мерехти,
Недосяжна в небі ти!
Сяєш ніжно ти мені,
Мов коштовність у пітьмі!
Зірко, зірко, мерехти,
Недосяжна в небі ти!
Щойно сонечко зайде,
Темрява накриє все.
Зірко, в небі запалай!
Сон, малят оберігай!
Зірко, зірко, мерехти,
Недосяжна в небі ти!
Estrella, brillando vas,
Muy lejos en el cielo estás.
Pa' mí brillas tiernamente
Alhaja resplandeciente.
Estrella, brillando vas,
Muy lejos en el cielo estás.
En cuanto se pone el sol,
De la noche eres el farol.
¡En el cielo, alúmbrate!
¡Duerme, niño, cuídate!
Estrella, brillando vas,
Muy lejos en el cielo estás.
Notas
Traducción literal
Estrella, estrella, centellea,
¡Eres inalcanzable en el cielo!
Brillas tiernamente para mí,
Como una joya en la oscuridad.
Estrella, estrella, centelleo,
¡Eres inalcanzable en el cielo!
Tan pronto como el sol se pone,
La oscuridad lo cubre todo.
¡Estrella, alúmbrate en el cielo!
¡Duerme, bebé, ten cuidado!
Estrella, estrella, centelleo,
¡Eres inalcanzable en el cielo!
Transliteración (de Google Translate) ¡y no pronunciación!
Zirko, zirko, merekhty,
Nedosyazhna v nebi ty!
Syayesh nizhno ty meni,
Mov koshtovnistʹ u pitʹmi!
Zirko, zirko, merekhty,
Nedosyazhna v nebi ty!
Shchoyno sonechko zayde,
Temryava nakryye vse.
Zirko, v nebi zapalay!
Son, malyat oberihay!
Zirko, zirko, merekhty,
Nedosyazhna v nebi ty!
Partitura
Agradecimientos
Gracias a Ivanka por habernos señalado esta canción.