Dungdungwen kanto (Duayya ni Ayat)
C'est une chanson de noces Ilocano et on la chante aussi comme berceuse.
Dungdungwen kanto (Duayya ni Ayat)
Je t'aimerai et te chérirai (Berceuse d'amour)
Chanson de noces
Chanson de noces
(Ilocano)
(Français)
Dungdungwen kanto unay unay,
Indayonen kanto iti sinamay
Tultuloden kanto't naalumanay
Pagammuanen inka mailibay
Koro:
Annay, pusok, annay annay
Nasaem, naut-ut la unay.
Itdem kaniak ta pannaranay
Ta kaasiak a maidasay.
Apaman nga inkanto makaturog
Iyabbongkonto ta rupam daytoy paniok.
Tapnon dinakanto kagaten ti lamok
Ken maimasmonto't maturog.
Apaman nga inkanto makariing
Dagdagusen kanto a sappuyoten
Nga ililili kas maysa nga ubing
Ta nanamem sam-it ni issem.
Je t'aimerai et te chérirai toujours,
Je te bercerai dans une balançoire en tissu doux,
Je te balancerai toujours si doucement
Et très bientôt tu t'endormiras.
(Refrain)
Ô, mon cœur douloureux, il me fait mal, il me fait mal,
Il me fait si mal, il me fait mal jusqu'au centre.
Aussi, s'il te plait, s'il te plait, donne-lui tes soins,
Car il serait dommage que je meure.
Dès que tu te seras endormie,
Je couvrirai ton visage avec mon mouchoir
Et les moustiques ne te piqueront pas
Et tu pourras profiter d'un bon sommeil.
Dès que tu te réveilleras,
Je te prendrai immédiatement dans mes bras
Et te ferai sauter sur mes genoux comme un nourrisson
Pour que tu puisses profiter de mon doux sourire.
Commentaires
"J'aime cette chanson parce qu'on l'a jouée à mon mariage aux Philippines." -Shadow98890 (Commentaire YouTube)
D'après ce site en anglais, "Duayya ni Ayat (Berceuse d'amour) exprime la tendre attention amoureuse d'un homme pour sa bien-aimée pour faire attention à ne pas la faire changer d'avis et qu'elle choisisse un autre homme."