Sus, la poarta Raiului
Sus, la poarta Raiului
Là-haut, aux portes du ciel
Chanson de Noël
Chanson de Noël
(Roumain)
(Français)
Sus, la poarta Raiului,
Poarta Raiului,
Paște turma Tatălui,
Turma Tatălui.
Refren:
Linu-i lin și iarăși lin,
Bate vântul frunza lin,
Lin și iarăși lin.
Dar la urmă cine sta?
Cine, cine sta?
Stă chiar Maica Precista,
Maica Precista.
(Refren)
Lângă ea, un legănel,
Da, un legănel,
Cu un Copilaș în el,
Copilaș în el.
(Refren)
Copilașul când plângea,
Puiul când plângea,
Maica Sfântă lin cânta,
Maica lin cânta.
(Refren)
Copilaşul când dormea,
Puiul când dormea,
Maica Sfântă lin cânta,
Maica lin cânta.
(Refren)
Là-haut, aux portes du ciel,
Portes du ciel,
Le troupeau du Père pait,
Le troupeau du Père.
Refrain
Doucement, doucement et encore doucement,
Le vent souffle sur la feuille doucement,
Doucement et encore doucement.
Mais qui est là qui le suit ?
Qui, qui est là ?
C'est la Vierge Marie* elle-même,
La Vierge Marie.
(Refrain)
Près d'elle, un petit berceau,
Oui, un petit berceau
Avec un Enfantelet dedans,
Enfantelet dedans.
(Refrain)
Quand l'Enfantelet pleurait,
Quand l'Enfantelet pleurait,
La Sainte Mère doucement chantait,
Mère doucement chantait.
(Refrain)
Quand l'Enfantelet dormait,
Quand l'Enfantelet dormait,
La Sainte Mère doucement chantait,
Mère doucement chantait.
(Refrain)
Notes
*Littéralement "la Mère Vierge/Pure/Immaculée"