옹달샘
Ong Tal Sam
de Yoon Suk-Joong
옹달샘
Ong Tal Sam
La petite source
Chanson enfantine
Chanson enfantine
(Coréen translittération)
(Français)
Kip oun san-sok
Ong tal sam
Nou ka wa so
Mok na yo
Sae pyo keh
To kki ka
Noun pi pi ko
Ih ro na
Seh su ha ro
Wat ta ka
Moul man mok
Ko ka tchi yo.
Au fond de la vallée, il y a une petite source.
Qui vient boire à la source ?
Les lapins au lever du jour,
Se frottant les yeux au réveil,
Viennent à la source laver leur visage,
Ils boivent seulement, puis s'en vont.
La petite source est d'eau claire et pure.
Qui vient boire à la source?
Au clair de la lune, les chevreuils,
Jouent à cache-cache.
Ils ont soif, ils y accourent;
Ils boivent un peu, puis ils s'en vont.
Partition
Remerciements
Merci beaucoup à Sook-Kih Park, Bibliothécaire au Service Culturel Coréen de New York, faisant partie du Consulat Général de la République de Corée, pour cette chanson et l'illustration.
Merci à Devon Thagard de Super Simple Learning de nous avoir signalé cette vidéo.