Maantje tuurt, maantje gluurt
Una antigua nana holandesa…
Maantje tuurt, maantje gluurt
Lunita observa, lunita espía
Canción de cuna
Canción de cuna
(Holandés)
(Español)
Maantje tuurt, maantje gluurt
Al door de venster-ruiten.
Weet je wat hij zeggen wil
't Is in de kamer zo stil, zo stil…
Zijn de kinderen al naar bed,
Of lopen ze nu nog buiten,
Zijn de kinderen al naar bed,
Of lopen ze nu nog buiten.
Lieve maan, kijk 'r is aan,
Ze liggen al lang in de veren,
Mooi, zegt maantje en lacht en lacht
'k Wens jullie alleen een goede nacht.
Morgen komt er een nieuwe dag
Van spelen en van leren,
Morgen komt er een nieuwe dag
Van spelen en van leren.
Lunita observa, lunita espía
A través los cristales de la ventana.
¿Sabés lo que quiere decir?
En el cuarto, está tan tranquilo, tan tranquilo.
¿Están los niños ya en la cama
O aún están corriendo afuera?
¿Están los niños ya en la cama
O aún están corriendo afuera?
Querida luna, mira bien.
Todos están acostados en las plumas.
Bueno, dice la luna y ríe y ríe.
Os deseos a todos una buena noche.
Mañana vendrá un día nuevo
Para jugar y aprender,
Mañana vendrá un día nuevo
Para jugar y aprender.