A la rueda rueda
A la rueda rueda
Canción infantil
A la rueda rueda,
De pan y canela
Dame un vintén*,
Que me voy a la escuela,
Vino la maestra,
me dio un coscorrón,
¡qué viva la pipa del vino calón**!
Notas
*Vintén es una antigua moneda uruguaya de 2 centésimos
** antiguo vino de España
Comentarios
Tony nos escribió:
"A la rueda rueda,
de pan y canela
dame un vintén que me voy a la escuela
Vino la maestra,
me dio un coscorrón
que viva la pipa del vino Carlón.
Coscorrón es la clásica bofetada pero en la cabeza que le daba la maestra a los niños (hoy sería algo ilegal por supuesto) pero permitida para la época para 'disciplinar' a los que en la canción salían a correr las pipas.
Se trata de una imagen portuaria, que recuerda los toneles que llegaban al puerto y se trasladaban rodando. En particular la pipa de vino, que oscilaba entre cien y ciento quince pesos, toma protagonismo en la canción. La pipa (tonel) era la forma en que se transportaba el vino, y si bien en el refranero popular está aquella frase que dice:
'De buena madre buen hijo, y de buena pipa buen vino', resulta fácil imaginarnos que la calidad de ese vino nada tenía que ver con lo que hoy conocemos y disfrutamos.
A fines del siglo XIX, recuerda los genoveses y catalanes llegados al Río de la Plata generaban un importante flujo de comercio, siendo el vino una de sus principales mercancías. Entre ellos el famoso vino 'Carlón', que aquí se llamó así porque procedía de Benicarló, población valenciana de la provincia de Castelló de la Plana. Este vino era muy popular por su bajo precio, siendo además 'bautizado' (es decir, rebajado) con agua por los comerciantes locales.
Espero les sirva (parte de archivo de Luis Spissa)
Tony"
Agradecimientos
Muchas gracias a Oscar Téliz por esta canción y su traducción inglesa.
¡Muchas gracias!