"Il y a une autre chanson qu'on nous a apprise : 'Mana Kuching?' C'est sur l'air de 'Frère Jacques'." -Ajar Anak

Mana Kuching? - Chansons enfantines malaises - Malaisie - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Intro Image

Notes

*Ajar Anak a d'abord traduit cette ligne par "mangeant le poisson" en anglais et a écrit: "'Curi makan ikan' signifie 'volant le poisson pour le manger' mais je ne sais pas comment le faire rentrer sur la mélodie." En français, ça ne rentre pas du tout ! –Tatie Monique

Remerciements

Merci beaucoup à Ajar Anak pour cette chanson. Traduction anglaise de Ajar Anak et Mama Lisa.

Terima kasih banyak-banyak!