Notes

Autre version :

In mezzo alla piazzetta
c'è una fontanella:
nuota una paperella;
uno l'acchiappa;
uno la spenna;
uno la cucina;
uno la mangia;
e il mignolino: "Pio… pio…
un poco a me che son piccolino!"

Traduction française :

Au milieu de la placette,
Il y a une petite fontaine :
Une petite cane nage ;
Un l'attrape ;
Un la plume ;
Un la cuisine ;
Un la mange ;
Et le petit doigt : "Piou… piou…
Un peu à moi, je suis tout petit !"

Règles du jeu

1 : tracer des cercles avec le doigt dans la paume de l'enfant
2 : secouer doucement le pouce et le replier vers l'intérieur
3 : secouer doucement l'index et le replier vers l'intérieur
4 : secouer doucement le majeur et le replier vers l'intérieur
5 : secouer doucement l'annulaire et le replier vers l'intérieur
6 : secouer doucement le petit doigt.