Aulì ulè
"He aquí una 'conta' (es decir una rima de sorteo) lombarda que es muy, muy antigua.
No significa absolutamente nada: las palabras no existen en italiano ni en los dialectos lombardos." –Gian Carlo
Se puede notar que algunas palabras se parecen al francés y al occitano pero por falta de desciframiento más adelantado, he aquí una transcripción adaptada a la ortografía española – Tía Mónica.
Aulì ulè
Aulí ulé que t'amusé
Rima de sorteo
Rima de sorteo
(Italiano)
(Español)
Aulì ulè che t'amusè
che t'aprofita lusinghè.
Tulilèm blem blum
Tulilèm blem blum
Aulí ulé que t'amusé
que t'aprofita lusingué.
Tulilem blem blum
Tulilem blem blum
Agradecimientos
Muchas gracias a Gian Carlo Macchi por esta rima.
Grazie mille!
Anuncio