The King of France Went up the Hill
The King of France Went up the Hill
El rey de Francia se fue colina arriba
Canción infantil
Canción infantil
(Inglés)
(Español)
The King of France went up the hill,
With twenty thousand men;
The King of France came down the hill,
And ne'er went up again.
El rey de Francia, se fue colina arriba
Con veinte mil hombres,
El rey de Francia se fue colina abajo
y nunca volvió a subir.
Notas
He aquí otra versión de The Nursery Rhymes of England 4a edición (1846), editado por James Orchard Halliwell-Phillipps:
The King of France, with twenty thousand men,
Went up the hill, and then came down again;
The king of Spain, with twenty thousand more,
Climbed the same hill the French had climbed before.
Traducción
El rey de Francia, con veinte mil hombres,
Se fue colina arriba y luego colina abajo.
El rey de España con veinte mil más,
Subió la misma colina que los Franceses subieron antes
Comentarios
Halliwell escribió "En un folleto llamado 'Pigges Corantoe, or Newes from the North,' 4to Lond. 1642, p. 3, se llama 'Old Tarlton's Song.' (La canción del viejo Tarlton). Tal vez es una parodía del epigrama popular de 'Jack and Jill.' No sé el momento de la batalla a que parece aludir pero Tarlton murió en el 1588, pues la rima debe ser más antigua."
Agradecimientos
Uno puede hallar la primera versión de esta rima en The Real Mother Goose (1916), ilustrado por Blanche Fisher Wright y en The Nursery Rhymes of England 4a edición (1846) de Halliwell.