Come When You're Called
Come When You're Called
Ven cuando te llamen
Rima
Rima
(Inglés)
(Español)
Come when you're called,
Do what you're bid,
Shut the door after you,
Never be chid*.
Ven cuando te llamen,
Haz lo que te manden,
Detrás de ti cierra la puerta,
Que nunca te riñan.
Notas
* Chid es el participio pasado del verbo 'to chide' (reñir).
He aquí otra versión sacada de The Little Mother Goose (1912), ilustrado por Jessie Willcox Smith:
Speak When You're Spoken To
Speak when you're spoken to,
Come when once called;
Shut the door after you,
And turn to the wall!
Traducción española
Habla cuando te hablen,
Ven cuando te llamen una vez,
Cierra la puerta detrás de ti,
Y gírate hacia la pared.
Comentarios
Green dijo, "En 1754 las madres solían decir (esta rima) a sus hijos".
Agradecimientos
Uno puede hallar la rima arriba de la página en A History of Nursery Rhymes (1899) de Percy B. Green.