There Are Four Corners to My Bed
Percy B. Green, qui a écrit "A History of Nursery Rhymes" en 1899, a appelé celle-ci un "charme contre les fantômes"…
There Are Four Corners to My Bed
Il y a quatre coins à mon lit
Comptine
Comptine
(Anglais)
(Français)
There are four corners to my bed,
There are four angels there.
Matthew, Mark, Luke, and John,
God bless the bed that I lay on.
Il y a quatre coins à mon lit,
Il y a là quatre anges.
Matthieu, Marc, Luc et Jean
Dieu bénisse mon lit quand j'y dors dedans.
Notes
Green a écrit :
"Les comptines de Matthieu, Marc, Luc, et Jean étaient très connues dans l'Essex à l'époque d'Elizabeth. Ady, dans son 'Candle After Dark,' 1655, mentionne une vieille dame qu'il connaissait, qui avait vécu à l'époque de la reine Mary, et à qui les prêtres de ces temps-là plusieurs charmes papistes. La vieille dame, parmi les autres comptines, répétait -
Matthieu, Marc, Luc, et Jean,
Béni soit le lit où je suis couché.
Ceci devait être répété chaque année, trois fois, la Twelfth Night (Douzième Nuit), et ceci devait agir comme un charme contre des mauvais esprits, jusqu'à l'année suivante."
*La Douzième Nuit est celle du 5 janvier, la nuit avant l'Épiphanie.