Brown Girl in the Ring
Les gens du monde entier aiment la chanson "Brown Girl in the Ring". On la chante à la Jamaïque depuis plus d'un siècle.
Brown Girl in the Ring
Brune dans la ronde
Chanson enfantine
Chanson enfantine
(Créole jamaïcain)
(Français)
Dere is a brown girl in the ring
Tra la la la la
Dere is a brown girl in the ring
Tra la la la la la
Brown girl in the ring
Tra la la la la
Shi luk lakka sugar and a plum
Plum plum.
Show mi yu motion
Tra la la la la
Show mi yu motion
Tra la la la la la
Show mi yu motion
Tra la la la la
Shi luk lakka sugar and a plum
Plum plum.
Skip across the ocean
Tra la la la la
Skip across the ocean
Tra la la la la la
Skip across the ocean
Tra la la la la
Shi luk lakka sugar and a plum
Plum plum.
Il y a une brune* dans la ronde
Tra la la la la
Il y a une brune dans la ronde
Tra la la la la
Brune dans la ronde
Tra la la la la
Elle a l'air d'un sucre dans une prune**
Prune prune
Montre-moi tes gestes
Tra la la la la
Allez, montre-moi tes gestes
Tra la la la la
Montre-moi tes gestes
Tra la la la la
Elle a l'air d'un sucre dans une prune**
Prune prune
Traverse l'océan en sautillant
Tra la la la la
Traverse l'océan en sautillant
Tra la la la la
Traverse l'océan en sautillant
Tra la la la la
Elle a l'air d'un sucre dans une prune**
Prune prune.
Notes
* Brune se réfère ici à la couleur de la peau, pas des cheveux.
** On peut trouver cette ligne comme "She like sugar and I love plum." (Elle aime le sucre et j'aime les prunes)
Règles du jeu
Les joueurs forment un rond. Ils chantent et frappent des mains. Un enfant entre dans le cercle. Pendant le premier couplet, cet enfant danse autour du cercle, à l'intérieur. Sur le 2ème couplet, sur "show me your motion" (montre-moi tes gestes) l'enfant montre ses gestes. Sur le 3ème couplet, l'enfant choisit un partenaire avec qui il sautille autour du cercle, à l'intérieur. À la fin de la chanson, le partenaire devient la nouvelle "brown girl in the ring" (brune dans la ronde) et la chanson recommence.
Commentaires
Voici une autre version issue de " Folk-games of Jamaica", Numéros 1-7 (1922) de Martha Warren Beckwith et Helen Heffron Roberts…
Dere's a brown gal in de ring, tra la la la la. (Il y a une brune dans la ronde)
Dere's a brown gal in de ring, tra la la la la.
Dere's a brown gal in de ring, tra la la la la,
Fo' she like sugar an' I like plum. (Car elle aime le sucre et j'aime les prunes)
Den yo wheel an' take yo' pardner, (Alors tu tournes et prends ta partenaire)
Den yo wheel an' take yo' pardner,
Den yo wheel an' take yo' pardner,
Fo' she like sugar an' I like plum.
Dere's a brown gal in de ring, tra la la la la,
Dere's a brown gal in de ring, tra la la la la,
Dere's a brown gal in de ring, tra la la la la,
Fo' she like sugar an' I like plum.
Den you wheel an' take yo' pardner, tra la la la la,
Den you wheel an' take yo' pardner, tra la la la la,
Den you wheel an' take yo' pardner, tra la la la la,
Fo' she like sugar an' I like plum.
There's two girls in the ring, tra la la la la, (Il y a deux filles dans la ronde)
There's two girls in the ring, tra la la la la,
There's two girls in the ring, tra la la la la,
Fo' she like sugar an' I like plum (or rum). (Car elle aime le sucre et j'aime les prunes [ou le rhum]
Then skip across the ocean*, tra la la la la, (Puis traverse l'océan en sautillant)
Then skip across the ocean, tra la la la la,
Then skip across the ocean, tra la la la la,
Fo' she like sugar an' I like plum.
Then show you me your motion, tra la la la la, (Puis montre-moi ton mouvement)
Then show you me your motion, tra la la la la,
Then show you me your motion, tra la la la la.
Fo' she like sugar an' I like plum.
Then run and take a partner, tra la la la la, (Puis cours et prends une partenaire)
Then run and take a partner, tra la la la la,
Then run and take a partner, tra la la la la,
Fo' she like sugar an' I like plum.
Then dance with your partner, tra la la la la, (Puis danse avec ta partenaire)
Then dance with your partner, tra la la la la.
Then dance with your partner, tra la la la la,
Fo' she like sugar an' I like plum.
Then jig with your partner, tra la la la la, (Puis danse allègrement/sautille avec ta partenaire)
Then jig with your partner, tra la la la la,
Then jig with your partner, tra la la la la,
Fo' she like sugar an' I like plum.
* "L'océan" est l'espace à l'intérieur du cercle. Le "mouvement" est un genre de cake-walk.
Partition
Remerciements
Merci beaucoup à Monique Palomares pour l'illustration!