三个和尚
El significado de esta rima es que cuantas más manos para hacer un trabajo, tanto menos trabajo se hace.
三个和尚
Tres monjes
Rima
Rima
(Chino)
(Español)
一个和尚挑水喝,
两个和尚扛水喝,
三个和尚没水喝
Un monje acarrea agua solo sobre sus hombros (1)
Dos monjes acarrean agua juntos (2)
Tres monjes no acarrean nada (3)
Notas
(1) Para sí mismo.
(2) Para utilizar entre ellos dos.
(3) Para el uso de nadie.
Pronunciación:
Sān gè héshàng
yīgè héshàng tiāo shuǐ hē,
liǎng gè héshàng káng shuǐ hē,
sān gè héshàng méi shuǐ hē
Comentarios
"Lo he visto traducido así:
'Un chico es un chico, dos chicos la mitad de un chico, tres chicos ningún chico.'
El razonamiento es:
Un monje acarrea dos cubos de agua sobre sus hombros, solo. Dos monjes acarrean un cubo de agua. Tres monjes no acarrean ningún cubo y no consiguen agua. La moraleja es que cuantas más manos para hacer un trabajo, tanto menos trabajo se hace.
Pueden leer el cuento 'Los tres monjes' en chino e inglés aquí." –Mamá Lisa
Agradecimientos
Gracias a Yi Lin por compartir esta rima con nosotros, por su traducción al francés y por recitarla.
M goi! & Xie xie!