How Many Miles to Babylon?
Voici une version de "How Many Miles to Babylon" du Pays de Galles, recueillie vers 1894...
How Many Miles to Babylon?
Combien de miles jusqu'à Babylone ?
Chanson enfantine
Chanson enfantine
(Anglais)
(Français)
How many miles to Babylon?
Three score and ten.
Shall I be there by candlelight?
Yes, there and back again.
Open the gates as wide as high,
And let King George and his family pass by.
Combien de miles jusqu'à Babylone ?
- Soixante-dix.
- Y serai-je avant la nuit ?
- Et en être revenu, oui.
- Ouvrez bien en grand les grilles
Et laissez passer le Roi Georges et sa famille.
Règles du jeu
Deux enfants choisissent deux mots représentant chacun d'eux, puis se font face et joignent leurs mains en l'air pour former une arche. Les autres joueurs se mettent en ligne en tenant par la taille celui qui est devant eux. Ils se mettent devant l'arche et récitent la première ligne de la comptine. Puis les deux enfants répondent avec la 2ème ligne. Ils continuent ainsi, en alternance jusqu'à la dernière ligne. Alors la file de joueurs passe sous l'arche et à un certain moment, les deux descendent leurs bras autour d'un de ceux qui passent. Les deux demandent alors au "prisonnier" de choisir entre les deux mots qu'ils prononcent à voix basse et le "prisonnier" répond de même et va se mettre derrière celui qu'il a choisi. Quand tous les enfants ont été attrapés, chaque ligne tire de son côté pour savoir qui sont les plus forts.
Commentaires
Merci de nous écrire pour nous dire si vous connaissez cette version et où vous y jouiez. -Tatie Monique
Remerciements
On peut trouver cette version dans "The Traditional Games of England, Scotland, and Ireland (Vol I de II) with Tunes, Singing-Rhymes and Methods of Playing" (1894) par Alice Bertha Gomme. Se trouve aussi dans "Folk-lore Record", volume 88.