Mama Lisa's World
International Music & Culture
Pin Pon
(Mexican Kids Song)

Advertisement

Make the gestures listed below with the corresponding lyrics...

Pin Pon
Pin Pon
Canción infantil
(Spanish)
Children's Song
(English)

Pin Pon - Mexican Children's Songs - Mexico - Mama Lisa's World: Children's Songs and Rhymes from Around the World, Intro Image


Pin Pon es un muñeco
muy guapo de cartón,
se lava su carita
con agua y con jabón

Se desenreda el pelo
con peine de marfil,
y aunque se da estirones
no llora ni hace así.

Cuando le dan la sopa
no ensucia el delantal
pues come con cuidado
parece un colegial

Apenas las estrellas
comienzan a salir
Pin Pon se va a la cama
y se acuesta a dormir

Pin Pon dame la mano
con un fuerte apretón,
pues quiero ser tu amigo
Pin Pon Pin Pon Pin Pon
PIN-PON

Pin Pon is a very handsome doll
Made out of cardboard.
(1) He will wash his face
with soap and water.

(2) When he combs his hair
with an ivory comb,
When he pulls his hair
(3) He will not cry nor go like this.

(4) When he's given his soup,
He will not stain his bib.
Since he'll eat carefully,
He looks like a school boy.

(5) When the stars in the sky
Start to blink.
(6) Pin Pon goes to bed
And goes to sleep.

(7) Pin Pon give me your hand,
Give it a good squeeze.
Because I want to be your friend,
Pin Pon… Pin Pon…
Pin Pon… Pin Pon!

Game Instructions

1. Pretend to wash your face.
2. Pretend to comb your hair.
3. Rub your eyes pretending you are crying.
4. Pretend to eat soup.
5. Pretend your hands are like stars and they are blinking.
6. Put your hands on the side of your face pretending to go to sleep.
7. Shake hands with the child.

Comments

Note: According to "Pin pon"...la canción infantil cubana que cantó Jorge Guerra en la TV chilena a los niños, the character of Pin Pon from Cuban TV came from the children's song - not the other way around.

*****
Another Version:

Pimpón es un muñeco
muy grande de cartón
se lava la carita
con agua y con jabón
se desenreda el pelo
con peine de marfil
y cuando dé estirones
no llora ni hace así ñañaña
pimpón dame la mano
con un fuete apretón
que quiero ser tu amigo
pimpón pimpón pimpón

English Translation:

Pingpong is a very
Large cardboard doll.
He washes his face
with soap and water,
He combs his hair
with an ivory comb
and when it yanks,
He doesn't cry or go wah wah wah!
Pingpong, give me your hand
with a strong grip,
I want to be your friend
Pingpong, Pingpong, Pingpong.

Thanks and Acknowledgements

Many thanks to Jessica Ivonne Basañez for contributing this song and to Monique Palomares for the midi tune. 2nd version sent by Carlos Arturo Casas Mendoza and translated by Mama Lisa. Thanks to Calvin Pomerantz for the photo.

MP3: Monique Palomares

¡Muchas Gracias!

Advertisement
Lyrics & Recordings Needed!

Email us a traditional song or rhyme from your country.

More info.

Mama Lisa Facebook Badge
Mama Lisa Twitter Badge
Mama Lisa Pinterest Badge

Help Grow
Mama Lisa's
World!


Donate $10

Find us on Google+

If you feel any comment below is inappropriate, please email us. Thanks!


Help Grow
Mama Lisa's
World!


Donate $10